Spontaneous meditation 1
For A glimpse into the inner hip high ways
As my perception awakens
To the full presence of my body
An anatomical landscape emerges
It look-feels like
Samskarized, sticky webs of mysterious matter
Lit up by currents of je ne sais quois
Spontanmeditation 1
Für einen Einblick in die inneren Hüftbahnen
Meine Wahrnehmung erwacht
Zur vollkommenen Gegenwart meines Körpers
Eine anatomische Landschaft wird sichtbar
Sie wirkt wie
Samskarazierte, klebrige Netze geheimnisvoller Materie
Erleuchtet durch Flüsse von je ne sais quois
Meditación espontánea 1 -
Para mirar las carreteras de la cadera
Despierta la percepción interna
Siente la plena presencia del cuerpo
Surge un paisaje anatómico
Miro y siento
Redes pegajosas y samskarisadas de una materia misteriosa
Encendidas por corrientes de je ne sais quois
Schweiz, 2007 |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen